聯系我們 - 廣告服務 - 聯系電話:
您的當前位置: > 社會 > > 正文

法國藝術家手繪陸游詩:一場跨時空的文藝對話

來源:中國新聞網 時間:2024-10-03 18:46:56
中新社成都10月3日電 題:法國藝術家手繪陸游詩:一場跨時空的文藝對話

作者 單鵬

一位生活在當代的法國藝術家,為何對近一千年前的中國南宋詩人陸游產生共鳴?近日,法國法蘭西藝術院院士讓·安哥拉的一組陸游詩畫在成都博物館展出。畫面中,孤獨的人影面向湖泊、眺望遠山,筆墨和留白傳達出東方水墨畫的神韻,構圖和線條則有西方繪畫的特點。

讓·安哥拉創作的陸游詩畫,是成都博物館“目光交織——法蘭西藝術院中法院士藝術特展”的一組展品。今年國慶假期,觀眾被這組兼具東西方繪畫風格的畫作深深吸引,感受法國當代藝術家與中國古代詩人跨越時空的“對話”。

9月28日,“目光交織——法蘭西藝術院中法院士藝術特展”在成都博物館開展。圖為國慶假期期間,觀眾參觀讓·安哥拉創作的雕塑?!?成都博物館供圖)

“我讀了陸游的詩歌后,就試著用繪畫把這些詩歌表達出來。”讓·安哥拉說,這是他與陸游“交流”的一種方式,“畫作中的人物既是陸游,也是我。我試著走進陸游的詩歌,在繪畫里和他‘相逢’”。

“邂逅”陸游之前,讓·安哥拉就對中國文化了解一二。早年間,他從一位致力于在法國傳播中國文化的朋友那里了解到中國古代的哲學思想。讓·安哥拉還是法籍華裔著名畫家趙無極的“鄰居”,他曾走進趙無極的畫室觀摩后者作畫:“趙無極先生的畫室除了一把椅子和一塊畫布外,再沒有其他任何東西。他喜歡把畫布豎起來,用一支很長的畫筆在上面描繪。他畫的云霧、光線展現了高超的技術。在他身上,我看到了非常深厚的中國文化底蘊。”

20世紀90年代,讓·安哥拉收到了夫人勞爾贈予的一本法語版陸游詩集,自此與陸游“結緣”。讓·安哥拉與勞爾同為藝術家,許多雕塑作品由二人共同創作完成。讓·安哥拉也會把勞爾的形象融入雕塑作品。“陸游的詩歌是我和夫人相遇的一個見證。”讓·安哥拉接受采訪時說。

9月28日,“目光交織——法蘭西藝術院中法院士藝術特展”在成都博物館開展,圖為讓·安哥拉創作的陸游詩畫。 (成都博物館供圖)

陸游的詩歌拉近了讓·安哥拉與中國文人精神世界的距離。“蒲萄初紫柿初紅,小閣憑闌萬里風”,寫的是秋季的豐收場景和憑欄遠眺的開闊意境;“醉覺乾坤大,閑知日月長”表達了詩人對宇宙遼闊和日月長久的感受。時至今日,讓·安哥拉時常翻開陸游的詩集,從中汲取藝術創作的靈感。

通過閱讀陸游所寫的時代背景、生活環境和日常生活,讓·安哥拉逐漸找到與這位中國詩人的共鳴。他認為,詩人與藝術家一樣,都是用作品描寫周遭環境,表達內心世界。他在陸游的詩歌中讀到了人文精神,“這種精神既是陸游寫下的詩歌,也是我手中捏出的雕塑。”讓·安哥拉說,“不管是陸游的詩歌,還是這些繪畫和雕塑,都表達了同一個主題:我們人類生活在這個世界上。”

“實際上,中國文化以一種緩慢但又非常直接的方式,進入了我的藝術創作之中。”讓·安哥拉對中國傳統藝術并不陌生。“目光交織——法蘭西藝術院中法院士藝術特展”開展前,他與夫人參觀了成都千年古剎文殊院,在那里,讓·安哥拉欣賞到許多中國山水畫。對于畫中渺小的人物形象,他評價道,正是這處點睛之筆,表達了人與自然的關系。

讓·安哥拉還用整整一下午參觀了位于成都市郊的陸游祠。一座壯年陸游的漢白玉雕塑令這位法國藝術家直呼意想不到。在他所讀的詩歌中,陸游是一位安享晚年的老者形象,而這里的陸游身背刀劍、意氣風發,“這個雕塑讓我看到了他保家衛國、勇敢戰斗的一面。”(完)

責任編輯:

標簽:

相關推薦:

精彩放送:

新聞聚焦

關于我們 | 聯系我們 | 投稿合作 | 法律聲明 | 廣告投放

版權所有©2017-2020   太陽信息網京ICP備2021034106號-55

所載文章、數據僅供參考,使用前務請仔細閱讀網站聲明。本站不作任何非法律允許范圍內服務!

聯系我們:55 16 53 8 @qq.com

Top 岛国精品在线